Page 46 of Silent in the Grave


Font Size:

Her face fell, but her eyes went to the book still clutched in my hand and nodded. She left me then, surrounded by my extravagantly simple finery and I sat for a long time, uncomfortable both with the person I had been and the person I was finally becoming. Caught between the two of them, I felt rather lonely, as one often does with a new acquaintance.

I remembered quite suddenly a stream at Bellmont Abbey, broad and swift, rushing each spring with clear, icy water. There were only a few flat rocks between the banks and picking one’s way among them was a tricky undertaking. Once, when I was perhaps seven, I had managed to follow my brother Benedick. I had skipped blithely across the rill, leaping from rock to rock. But when I reached the middle, surrounded by dark, tumbling water, I had frozen, too frightened either to move or to remain where I was. I hesitated, half turning back toward the bank I had started from. Benedick, who had reached the other bank, turned and saw my predicament.

“You’ve come too far to go back, Julia,” he had shouted at me. “Be a man about it and come on.”

And I had. He had been so calm, so matter-of-fact, that I had obeyed, slower and more cautiously than I had begun, it was true. But I had made it and Benedick had rewarded me with the first bite of the cherry tart he had stolen from Cook’s larder. Be a man about it. Good advice then and now, I supposed. Doubtless Father would have made some Shakespearean reference to Caesar and the Rubicon, but the idea was the same. Begin as you mean to go on and do not look back. No sniveling, no quivering.Audeo.

I thought for a long time about what that might mean in my particular case. I could continue the investigation, leave off my mourning, express my opinions freely and with vigor. I could dance with whomever I chose, travel alone, to Italy or to Greece and beyond. I could take a lover if I wished, albeit discreetly, and unlike Lot’s wife, I would not look back.

The question was, was I capable of it? I had always sympathized with Lot’s wife. Serving as the family salt cellar for all eternity seemed a rather stiff price to pay for a little understandable curiosity. My own consequences would not be so extreme. Certain people would give up my acquaintance, I was sure. I would no longer be invited to the endless round of tea parties, card parties, music parties, dance parties that had bored me for years—parties, I reminded myself, to which I had scrupulously not been invited during my year of mourning. I would no longer be viewed as a suitable chaperone for young virgins in some quarters, but as young virgins were usually monumental bores, I was not unduly distressed. The people who would hold themselves too respectable to associate with me were the very people who had neglected my acquaintance during my widowhood. Widows were skeletons at the feast, dampening everyone else’s pleasure, so they had not asked me.

But neither had they called on me privately. The visits and letters of encouragement that had deluged Grey House in the first weeks had trickled to nothing. My acquaintances in society would accept me readily enough back into their set if I wore grey and married again, someone dull and sober and not interesting or suitable enough for their own daughters. That was what was expected of me.

But what if I did the unexpected? People would whisper behind their hands about me, there might be one or two veiled references in newspapers—nothing actionable of course, but everyone would know who they meant. In short, I would lose a little respectability among those whose good opinion mattered not at all to me, and I would gain my freedom. It seemed a bargain I could live with.

I did not rouse until Morag returned, bearing a note written in a flowery hand and smelling strongly of attar of roses mixed with something else. Musk, I think.

“What is this?”

“It is a note,” she said, exasperated. I knew why she was annoyed. I had been sitting so long she had been unable to dust my room and would have to explain to Aquinas why it had not been attended to. Like most of the staff, Morag made a point of avoiding Aquinas whenever possible. For a fundamentally gentle soul, he could be quite unnerving when roused.

I took the envelope and paper knife, slit the envelope and waved Morag away just to complete her annoyance. She always took a healthy interest in my correspondence. The signature I did not recognize, but the message was direct.

My dear Lady Julia,

I beg you will forgive my impudence at writing to you without an introduction. Our mutual friend, Nicholas Brisbane, begs me to write to you on his behalf as he is still too much unwell to undertake correspondence. He wishes to know if you will call upon him here at my house where he is convalescing. Naturally, you must come at your convenience. You are most welcome at any time.

It was signed with a scrolled flourish of flowery ink—Hortense de Bellefleur. I turned over the envelope, running my fingers over the heavily embossed crest. Not just an Hortense, but probably a Comtesse Hortense. Perhaps even a duchess. The note was gracious, but its syntax seemed foreign, French, if memory served. I had heard of the lady, of course, most of London had. But I could not place her correct title. That was not surprising, I supposed. She had been married so many times to so many different Continental aristocrats that it was impossible to remember whose title she was currently using.

But it was not her title that intrigued me. Brisbane had chosen to convalesce at her home, which led me to one extremely diverting question: what precisely was Brisbane’s relationship with London’s most notorious courtesan?

Later that afternoon, to my astonishment, Hortense de Bellefleur opened the door to her house herself. The address was a good one and the home so beautifully appointed that I could not believe that financial troubles precluded her from employing staff. The explanation was quick in coming.

“My dear Lady Julia,” she enthused, wrapping her hands about mine and tugging me gently into the foyer. “I was so eager to meet you that I could not wait for my poor old Therese to hobble her way to the door and back. You will forgive my impatience, will you not?”

I had stared at her all through this unorthodox little speech as she flitted about me, taking my swansdown cape from my shoulders and putting it carefully aside with my umbrella. She was older than I had expected, well past forty.

In another woman this might have marked the end of real beauty, but not Hortense. Bellefleur, indeed! For she was a beautiful flower, not with the blowsy obviousness of a rose, but rather with the lush grace of a wild lily. The bones of her face were so eloquently sculpted that the years had merely honed them, mellowing them to something more arresting than mere loveliness. There was good humour there and kindness, as well as an elegance no Englishwoman could ever match. I took her in from her barely silvering dark hair to her pure, rose-tinted complexion, discreet jewelry to embroidered lace slipper tips, and I thought how easy it would be to hate this woman.

But in fact, it was impossible to hate Hortense. She chattered like a between-stairs maid, praising my costume—the fabric (heavy Lyons silk), the colour (bittersweet chocolate), and the artful cut. Morag had applied her needle discreetly to the hem, but nowhere else. In spite of Monsieur Riche’s protests, the dresses required little alteration.

“A Frenchman has had his hands on this,” she proclaimed, turning me around like a marionette. “You have an excellent eye, Lady Julia, far better than most Englishwomen. Are your people French?” she asked, searching my face for clues to a Gallic ancestor.

“Only distantly,” I replied, thinking of Charles II’s fractious mother, the dainty Queen Henrietta Maria. She was the closest French relative I had, being my eighth great-grandmother, but it seemed inappropriate to share this with Madame de Bellefleur.

She was smiling at me. “But of course! Even a drop of French blood would give you a certain élan that your compatriots lack. Blood always tells,madame,do you not think?”

Without waiting for a reply, she looped her arm through mine like a schoolgirl and led me down the hall.

“Now, you will forgive Brisbane,” she advised. She pronounced his name “Brees-ban” rather than the usual “Brisbon,” which from anyone else would have sounded backward. From her it was simply charming. She was so close to me that I could smell the same fragrant mixture that had scented her writing paper. Roses and musk, innocence and earthiness. I wondered if it was a metaphor for the lady herself.

“He is in a sulky mood. He did not want to come to me,” she confided, her voice low. “He is stubborn, like all men, but like all men, he needs pampering when he is unwell. They are all little boys at heart, don’t you think?” she asked, nudging me familiarly.

Again, I did not reply, but this time it was because I simply could not think of anything appropriate to say. It seemed insulting to comment that she should know, but I did not doubt that shedidknow far more than I on the subject. I smiled instead.

She patted my hand. “You will ignore him and I shall make you very welcome. I do not often get callers, and I am so charmed that you have come.”

Her eyes were long and thickly lashed, the startling blue of a pansy. The expression in them was utterly sincere, and I realized that her attraction was not just her actual prettiness. It was this sincerity, this gift of making a person believe they were utterly necessary to her happiness. I wondered if the dustman felt this way when she looked at him.