Harper:Rule 5: Be nice.
Easton:Rule 6: But not too nice.
Harper:Wow. We’re good at this.
Easton:Rule 7: I’ll agree to this decorating business but I’m not actually going to decorate.
Harper:That isn’t fair.
Easton:Forcing me to be your prom date under threat of jail time isn’t fair.
Harper:Rule 8: You cannot keep constantly bringing up the fact that our agreement might not be aboveboard.
Easton:Why not?
Harper:It makes me feel like a shitty person and a crappy human.
Easton:Rule 8: I won’t constantly keep bringing up the fact that our agreement isn’t aboveboard…if you help me learn how to…you know. Talk to girls.
Harper:What do you mean you want to learn how to talk to girls? You talk to me just fine.
Easton:You know—actual girls I’m interested in who aren’t blackmailing me.
Harper:Wow. Ouch.
Easton:That came out all wrong.
Harper:You don’t say…
Easton:I help you out, you help me out, everyone wins.
Harper:But you’re still going to be my prom date?
Easton:Obviously.
Harper:Okay.
Easton:You have to say “We have a deal.”
Harper:Do I actually?
Easton:You have to put it in writing so it’s a binding contract.
Harper:Fine. WE HAVE A DEAL. Are you happy?
Easton:As happy as I can possibly be under the circumstances…
Chapter 8
Harper
I’ve never blackmailed anyone before, so I have no idea what to evendowith Easton Westermann now that I have him in my clutches.
Er, did I sayclutches?
What I mean is—I have no idea what to do with the guy now that he’s following me around, asking me questions, looking for direction, doing the tasks I’ve given him.
On one hand, I feel like he’s doing it to annoy the crap out of me. With hopes that I’ll get so frustrated I tell him to leave. On the other, perhaps he is this clueless?