Page 91 of Dare


Font Size:

I kept going, soft, slow.“Y cuando el viento soplaba demasiado fuerte, el perro decía: ‘No te preocupes, estoy aquí.’”

“Don’t worry, I’m here.”

A crash from the pier made the kids flinch. I held them tighter.“Juntos, la tortuga y el perro caminaron hasta la cima de la montaña. El sol brillaba sobre ellos, y sabían que aunque haya peligro, nunca estaban solos.”

Even when there’s danger, they weren’t alone.

Bones’ voice roared back over the comm, closer, ragged: “North dock cleared. Hit squad—three more. I’m holding.”

Minutes stretched like hours.

I swallowed. The story didn’t falter, even though my heart felt weighed down in titanium chains.“A veces, los más pequeños son los más valientes. Y con amigos, siempre llegamos a casa.”

The smallest can be the bravest. With friends, we always make it home.

The youngest boy sniffled into my sweatshirt. I whispered directly to him, softly translating the words.“La tortuga aprendió que ser valiente no es no tener miedo… es seguir adelante incluso cuando tienes miedo. Y nosotros… podemos hacer lo mismo.”

Bravery isn’t not being afraid. It’s moving forward anyway. And we… we can do the same.

A long silence fell over the room, the kind that feels like the eye of a storm. And then, faint but distinct, the low rumble of engines. AB’s voice cut in sharp, clipped, a lifeline over the static: “Backup’s on site. Feds moving in. You’re not alone.”

I let out a breath I hadn’t realized I’d been holding. I repeated softly to the kids, as much to remind myself:“Estamos bien. Estamos seguros.Goblin está aquí. Todos estamos juntos.”

We’re okay. We’re safe. Goblin’s here. We’re all together.

And even as the distant chaos continued, even as Bones fought his way through the pier alone, I told the story again—slow, soft, brave—because in this moment, our courage, like the turtle’s, was the only thing keeping us moving forward.

I tightened my grip on the youngest boy as the engines grew louder. In the distance, I swore I could hear the clatter of footsteps and shouted orders carrying faintly over the comms. Bones was still on his own, holding the north dock against the rest of the hit team.

I whispered,“Y la tortuga miró hacia atrás y vio que sus amigos estaban allí. Siempre a su lado, incluso cuando el camino era peligroso.”

The turtle looked back and saw his friends. Always by his side, even when the road was dangerous.

Another metallic clang. Bones’ voice cut sharply over the comm. “Two more down. One left—northwest corner. I’ve got eyes on him. He doesn’t know I’m here.”

I held my breath. My hands trembled just slightly. Nico leaned into me, his face pressed against my shoulder.“Estamos bien, pequeño,”I said softly.“La tortuga tiene amigos, y nosotros también.”

We’re okay, little one. The turtle has friends, and so do we.

The youngest girl clutched her stuffed toy closer, muttering something under her breath.

I answered her little prayer whether she meant it for me or not.“Sí, querida. Nadie puede hacernos daño mientras estemos juntos.”

Yes, darling. No one can hurt us while we’re together.

Bones’ voice returned, ragged but controlled. “Got him. Clear. West side’s moving out. Repeat, everyone is down and accounted for.”

AB’s voice came in, clipped and calm: “Perimeter’s secured. Federal teams moving in now. You’ve got visual clearance soon.”

The kids were tense, waiting for my reassurance. I wrapped my arms around the two youngest, pulling them close.“La tortuga y el perro cruzaron la cima de la montaña, y vieron que el sol brillaba para todos ellos. No importa lo que pase… siempre hay luz.”

The turtle and the dog reached the top of the mountain, and the sun shone on them. No matter what happens… there’s always light.

I glanced at Nico. His dark eyes tracked every shadow, every movement outside the window, but there was a faint spark of calm in them now. “Bones está bien,”I whispered. “Voodoo y Legend también. Todo está bajo control.”

Bones is okay. Voodoo and Legend too. Everything’s under control.

A sudden horn from the pier made the youngest girl squeak. I held her tighter, whispering fast but gentle.“Recuerda la historia. La tortuga no corría, no saltaba, pero avanzaba, siempre con sus amigos.”