“One hates to wash one’s family linen in public,” Mr. Rochford said with a sigh, and then proceeded to do just that. “I am afraid he was a severe trial and disappointment to the late earl, his uncle, who had taken him in out of the kindness of his heart after his father died. A little wildness in a boy, especially an orphaned lad, is to be expected, of course, and is not a bad thing in itself. But as he grew older he grew increasingly wild and unmanageable, even vicious at times. My father’s cousin, the earl, hushed up some of the worst of his excesses in the hope, I suppose, that he would learn from his mistakes and grow to a more sober maturity. Finally, however, there was a scandal that could not be silenced. It involved the daughter of a neighbor and ended up with the death of her brother. There could, of course, be other explanations than the obvious ones, but Gabriel fled the very same night as the death and no one has heard from or of him since. Would an innocent man flee instead of remaining to clear his name or do the decent thing?”
“It sounds to me, then,” Estelle said, “as if it might be better for all concerned if heisdead. Did you know him well, Mr. Rochford?”
“Well enough,” he said with a sigh. “He was a likable boy. I was fond of him. It grieved me to see his wildness turn into vice—if indeed that is what happened. I do not wish to judge him despite all the evidence. I certainly do not wish him dead. People do change, after all. And perhaps there was an explanation he did not stay to offer. Selfdefense, perhaps? I would rather give him the benefit of any small doubt there may be than condemn him. Like my father, I wish even now he would reappear to claim his inheritance.”
No he did not, Jessica thought, opening her fan and plying it before her face. The return of the legitimate earl from the dead would be disastrous for Mr. Rochford. It would kill all his expectations. And it was clear for all to see that he was eagerly anticipating those expectations. If he hated to wash his family linen in public, why had he done so? She felt intensely uncomfortable.
“After seven years it does seem unlikely,” Alexander said briskly. “Your father is coming to London later in the Season, I understand, Rochford? I shall look forward to making his acquaintance. I do not believe I have had the pleasure of meeting him anytime in the past. And you have recently arrived in London, Thorne? From America, I have heard? I trust you had a decent voyage?”
“Thank you. I did,” Mr. Thorne said. “There were no severe storms to put me in fear of my life. Or any cutthroat pirates either. It was all, indeed, rather tedious, which is the best one can hope for of any lengthy journey.”
“You lived in Boston?” Elizabeth asked, smiling. “I suppose you left friends behind you there. They must have been sorry to see you leave.”
“I was happy there for a number of years,” he said, and went on to describe some of the social life of Boston.
Jessica was grateful to Alexander and Elizabeth for so effortlessly turning the conversation away from a topic that ought not to have been aired for public consumption. She felt oddly guilty for Mr. Rochford’s questionable manners, as though she was responsible for his being here—as perhaps she was in a sense.
His name was Gabriel, Jessica thought. Mr. Thorne’s, that was. He had spent thirteen years in America, having fled there after some upset with his family. He had come back, reluctantly, to claim a recently acquired inheritance. How long ago was it that the other Gabriel, Gabriel Rochford, had fled after presumably assaulting a neighbor’s daughter and then murdering her brother? Thoughmurdermight be too strong a word if there had been a fair fight. Or a duel. Or, as Mr. Rochford himself had allowed, it had been self-defense. If Mr. Gabriel Rochford did not appear within the next few months, he would be declared legally dead and his kinsman would become the new earl.
An inheritance brought me back. And a family situation that necessitated my being here in person.
She could remember his saying those words at Richmond.
Surely . . .
“Lady Jessica,” Mr. Rochford said, speaking low in her ear, “would you do me the honor of presenting me to the Dowager Countess of Riverdale and the lady beside her, who I believe is her sister?”
But as he was about to offer his arm, Anna came to join the group and he turned to compliment her on her appearance and bow over her hand, which he raised to his lips.
Grandmama, Jessica saw when she turned her head, was nodding in her direction and smiling even as she was saying something to Aunt Edith. It looked as though they approved of what they saw.
Mr. Rochford had known his cousin well—orwell enough, to use his exact words. Surely even after thirteen years a cousin one had knownwell enoughwould not have become totally unrecognizable.
Besides, Gabriel was notthatuncommon a name. She would surely be able to think of one or two others if she set her mind to the task.
Nine
It had not taken Gabriel long to understand that he had been invited to Lord and Lady Hodges’s party as a possible suitor for Lady Estelle Lamarr, while Rochford was being matched up with Lady Jessica Archer. He was seeing the less than subtle hand of the Westcott family at work, if he was not greatly mistaken, or at least of its female members. Both young ladies, extremely eligible, must be a bit of a worry to their fond relatives, for both were almost certainly past the age of twenty yet remained unmarried, unbetrothed, and seemingly unattached.
What the family had perhapsnottaken into account, at least in the one case, was the character of Lady Estelle. She had a winning smile and an air of open candor.Anda twinkling eye. He had noticed all three as well as her prettiness at the Parley ball.
“I wonder if you understand, Mr. Thorne, that we have been thrown together to discover if welikeeach other,” she had said to him when he alreadydidunderstand after Lady Molenor had made a point of presenting him to her—again—and then disappearing at an imagined call from another family member.
“I am flattered,” he said, smiling back at her. “I am considered an eligible connection, then, for the daughter of a marquess?”
“Oh, I do not doubt that your supposed American fortune and your connections here in England would be looked at very closely indeed if you were to make an offer for me to my father,” she said. “I am his only daughter and he isveryprotective. I also have a twin brother who would check your credentials just as thoroughly even if Papa did not. But you are Lady Vickers’s kinsman, and she and Sir Trevor are your godparents. Sir Trevor Vickers is a prominent member of the government and is held in high esteem.”
“Ah,” he said. “Then I can aspire as high as to your hand, can I?” He was rather enjoying himself, he realized.
“Well, youcan,” she agreed. “But you would be foolish to do so.”
“I am devastated.” He set one hand over his heart and she laughed. “Is it something I said?”
“Hard as it is for my family to understand,” she told him, tapping her closed fan against his sleeve, “I am not ready for marriage yet, Mr. Thorne. Eventually, perhaps, but not now.”
“And I cannot sway your resolve?” The twinkle in her eye told him that she fully realized he wasnotdevastated.
“You cannot, alas,” she said. “This coming autumn the lease will come to an end on the house—my father’s house—where Bertrand and I spent much of our childhood. The tenants will be leaving. Once the house is empty, Bertrand intends to take up residence there, and I plan to go with him. We are twins, you know, and enjoy a close bond. I do not doubt he will wish to marry eventually, and I am quite sure I will too. But first I want to go home. I want to spend time there. With my brother. And with myself.”